CO-MIYAVI Italian Fan Club

le parole di miyavi in "Streaming" out from Tokyo FINAL, trascrizione dei discorsi di miyavi durante il concerto del 31/08/2010! (in inglese)

« Older   Newer »
  Share  
jay382
view post Posted on 31/8/2010, 20:16




GRAZIE MILLE!! ARIGATOU <3<3<3 ALLA RAGAZZA CHE L'HA TRASCRITTO ^^

CREDITS: COMYVIz Crew


SPOILER (click to view)
[Screaming out from Tokyo] 31.September.2010 新代田LIVEHOUSE FEVER Final
Translator: CoMYVz Crew - Bu de.shi.ta-

Set List

1.Survive
2. Unbreakable
3. Super Mother Fucker Bitch
4. A-hah
Note: I'll just write small MCs after their respective songs- as always, pink is MIYAVI talking
MC Havin fun??! Can't hear you at all! Tonight is Tokyo Final. People from all over the world are watching this over Ustream.
5. ??
MC Clap your hands! Ppl are you havin' fun? Welcome to the fuckin' crazy summer tour's [Screaming out from Tokyo] final. Are you e-n-j-o-y-i-n-g yourselves? People in the back c-a-n y-o-u h-e-a-r me? So tonight is the final day of this tour in Tokyo. Can you hear me?
So, this tour, we gave our absolute best for the 12 lives of this tour, and today as always we're brodcastin through Ustream. *looking at the camera* But it's not the real thing! x 2 Come here next time!. So today, on the last day of summer, have fun till the very end ! As always on stage me, and on drums Bobo! As always it's the same two humble guys

6. What's my name
7. Where are you?
8. Moon
9. Gravity
10. Universe/Alive
MC Ok did ya listen? Anyways, yesterday, at around 12 am in the middle of the night we've completed the new album! It's called [WHAT'S MY NAME] and with just guitar and drums we've ROCKED ON with all our might. It has new songs that I've played, but I think there's a few I haven't played on stage yet. But before the album in October, the new single [TORTURE] is coming out this September so check it!

On drums Bobo! Smells like nato! But today, we'll ignore the smell together. Thank you for always giving me an awesome beat!

With this tour that's ending I was able to show you a new scenery. Well today the the tour's ending, in September I'll have a birthday live, and then there's the album but I think I'll take it easy and relax this winter.

I don't think I'll be going abroad this year, but, next year maybe I'll be having another world tour in ...where I wonder? North America, South America, Europe, Asia? Don't know yet. Of course, I'll give all I've got for Japan too.


Note: Sadly, there's a big chunk of Miyavish what he says here that I don't understand Well I'm a guitarist till I die so I always want to show you my point of view, as a guitarist Miyavish - I'll ask around and see if I can figure this part out, promise

Then I could to different events, to Taiwan for example. I could do it. Then I could collaborate with artist from abroad, as a guitarist, for example. I could do a lot of stuff, I really don't know, so ask me after the album's out!
11.Torture
12.Super Hero
13.Futuristic love

~ENCORE~
13.Futuristic love pt2
MC Are you all pumped up Tokyo? Today's the final so this is the last encore. Tonight's the final day of this tour in Tokyo, that being said we're still broadcastin to the world! It's actually unexpected! Well get pumped up for the encore too!

I've sang this song once before.
-referring to the lyrics the guy places in front of him Last year my first child, my daughter Lovelie was born (well, i don't know if the feeling fits the name) too tired and he speaks too fast, will come back and edit But it seems this year a second one will be born he says one using the counter for pets not humans probably refference to Lovelie already being a lil monster Actually when I told EMI's E&R that I'm having another one he said "Shouldn't you be working?" Before I got married I only had music to do, and manage my time around that. But seriously, after that it was chaos. Probably those of you who have kids understand but it was like..."WHAT THE HELL?" But, except that, having something I want to protect made me stronger.

It made me think about the young generation, this kids are the next generation and I want to make a wonderful future for them. Well this album, it's really ROCK, and as an artist who'd say "SUPER MOTHER FUCKER BITCH" at the same time, I really want to sing about a brighter future. Of course there's messages like "SUPER MOTHER FUCKER BITCH" but lately, I've started to really feel the future.

So please listen, Wonderful Future.

14.Wonderful Future
15.Neo Visualizm
16.ARE U READY 2 ROCK?


You guys fuckin rock. Arigatou gozaimashita

Bu's note: No, you ROCK so much it shouldn't even be possible MIYAVI! Thank you for being YOURSELF!
Anywhere, anytime, WE LOVE YOU


TRADUZIONE DI KAN [GRAZIE ASHURA PER LE CORREZIONI]:
SPOILER (click to view)
[Traduzione della Traduzione del discorso di Miyavi all'ultima tappa del Tour Estivo a Tokyo]


1.Survive
2. Unbreakable
3. Super Mother Fucker Bitch
4. A-hah

[Scrivo quello che dice Miyavi al microfono dopo le canzoni]
MC: Vi state divertendo? non vi sento! sta notte è l'ultima Tokyo. Persone da tutto il mondo stanno vedendo questo via ustream
5- "clap your hands"
MC: applaudite! vi state divertendo gente? Benvenuti a questo Fo**uto pazzo tour estivo [Screaming out from Tokyo] finale. Vi state d i v e r t e n d o? voi in fondo m i s e n t i t e? Quindi stanotte è l'ultima di questo tour in tokyo. mi sentite?
Quindi, in questo tour, abbiamo dato del nostro meglio per questi 12 live, e oggi come sempre siamo trasmessi via ustream *guarda la telecamera* Salve! Salve! Salve! Grazie!
Quindi oggi ultimo giorno di estate, divertitevi fino all'ultimo. Come sempre sul palco io e il batterista Bobo! Come sempre siamo i due bravi ragazzi.
6. What's my name?
7. Where are you?
8. Moon
9. Gravity
10. Universe/Alive

MC: ok avete sentito? comunque, ieri circa a mezza notte abbiamo completato il nuovo album. Si chiama [What's my name] e solo con la chittara e la battereia abbiamo fatto rock con tutto noi stessi. Contiene canzoni che ho già suonato, ma penso che ci sono alcune che non ho ancora suonato. Prima dell'album in ottobre, il nuovo singolo [tourture]arriva a settembre quindi controllate!
Il nostro batterista Bobo, che puzza come natto <<[natto= soia fermentata=puzzolente XD] ma oggi, ignoreremo la puzza insieme. Grazie per avermi sempre dato un ritmo incredibile.
Con questo tour che si sta per concludere, sono riuscito a farvi avere un nuovo scenario. Dopo oggi, a settempre avrò il concerto del compleanno, e poi l'album ma penso che farò un facile e rilassante inverno.
Non penso che andrò all'estero quest anno, ma l'anno prossimo forse farò un altro tour mondiale...in...dove mi chiedo? Nord America, Sud America, Europa, Asia? [Ha detto anche Egitto XD] Non lo so ancora. Certamente, darò tutto quello che ho anche al Giappone.
Con questo calore, questo entusiasmo... voglio davvero suonare in tanti posti. Anche adesso, sul serio, sto suonando la chitarra con tutte le mie forze e anche Bobo-kun sta pestando sulla batteria.
E' tutto nuovo, eh, qui... tra tutte queste cose, con un download... beh, anch'io mi affido a questi mezzi, o più che altro ascolto la musica con varie cose tipo iTunes, o controllo in giro, però tra tutte le cose che ho fatto, come anche scrivere su internet, io, in definitiva, sarò un chitarrista fino alla morte, non importa come finirò, e voglio continuare a suonare la chitarra. Sono arrivato fin qui pensando sempre a cosa avrei potuto fare e agli orizzonti che avrei potuto vedere essendo un chitarrista, e stavolta penso di essere riuscito a fare davvero un buon lavoro.
Oltre a questo, però, ci aspettano nuovi orizzonti, perciò come al solito date un'occhiata per favore.

Poi posso partecipare a molti eventi, in Taiwan ad esempio. Posso farlo. Poi posso collaborare con artisti stranieri, come chittarista ad esempio. Posso fare tante cose, non lo so veramente, quindi chiedetemelo dopo che sarà uscito l'album.

[Poi, tra le cose che intende fare, parla anche di andare a un programma, probabilmente notturno, della Fuji TV, che è una delle più grosse emittenti giapponesi.]<<aggiunto da ashura <3

11.Torture
12.Super Hero
13.Futuristic love


~ENCORE~
13.Futuristic love pt2
Siete tutti carichi tokyo? oggi Finale quindi questo è l'ultimo encore. Stanotte ultimo giorno di questo tour in Tokyo, Il "coso" [camera] dice che stiamo trasmettendo al mondo! E' una cosa insaspettata! be siate carichi anche per l'encore!
Ho cantato questa canzone una volta ancora [riferendosi al testo che il ragazzo gli ha messo davanti] L'anno scorso il mio primo bambino, mia figlia Lovelie è nata (beh non lo so se il suo nome corrisponde al sentimento),[...] ma sembra che quest anno nascerà un secondo bambino [si riferisce a Lovelie come un piccolo mostro]. Quando dissi al direttore della EMI che sto per averne un altro lui disse " non dovresti essere al lavoro tu?"
Prima di sposarmi avevo solo la musica da fare, e occupavo il mio tempo con quello. Ma veramente, dopo fu un caos. Probabilmente chi di voi ha bambini mi capisce ma è come "Che diavolo è?", comunque eccetto quello, avere qualcosa da proteggere mi aiuta a diventare più forte.
Mi fa pensare alla generazione giovane, questi bambini sono la prossima generazione e io voglio fare un futuro meraviglioso per loro. Be questo album, è veramente rock, e come artista che dice "smfb" allo stesso tempo, voglio cantare di un futuro brillante. Ovviamente ci sono messaggi come "Super mother fucker bitch" ma ultimamente, inizio a sentire veramente il futuro.
Quindi perfavore sentite il meraviglioso futuro
14.Wonderful Future
15.Neo Visualizm
16.ARE U READY 2 ROCK?

You guys fuckin rock. Arigatou gozaimashita.

We love you Miyavi, Grazie di cuore per tutto.


Edited by jay382 - 2/9/2010, 19:40
 
Top
kanna3
view post Posted on 31/8/2010, 22:46




[Traduzione della Traduzione del discorso di Miyavi all'ultima tappa del Tour Estivo a Tokyo]


1.Survive
2. Unbreakable
3. Super Mother Fucker Bitch
4. A-hah

[Scrivo quello che dice Miyavi al microfono dopo le canzoni]
MC: Vi state divertendo? non vi sento! sta notte è l'ultima Tokyo. Persone da tutto il mondo stanno vedendo questo via ustream
5- "clap your hands"
MC: applaudite! vi state divertendo gente? Benvenuti a questo Fo**uto pazzo tour estivo [Screaming out from Tokyo] finale. Vi state d i v e r t e n d o? voi in fondo m i s e n t i t e? Quindi stanotte è l'ultima di questo tour in tokyo. mi sentite?
Quindi, in questo tour, abbiamo dato del nostro meglio per questi 12 live, e oggi come sempre siamo trasmessi via ustream *guarda la telecamera* Ma questa non è una cosa vera! prossima volta venite direttamente qui! Quindi oggi ultimo giorno di estate, divertitevi fino all'ultimo. Come sempre sul palco io e il batterista Bobo! Come sempre siamo i due bravi ragazzi.
6. What's my name?
7. Where are you?
8. Moon
9. Gravity
10. Universe/Alive

MC: ok avete sentito? comunque, ieri circa a mezza notte abbiamo completato il nuovo album. Si chiama [What's my name] e solo con la chittara e la battereia abbiamo fatto rock con tutto noi stessi. Contiene canzoni che ho già suonato, ma penso che ci sono alcune che non ho ancora suonato. Prima dell'album in ottobre, il nuovo singolo [tourture]arriva a settembre quindi controllate!
Il nostro batterista Bobo, [Smells like nato, puzza come nato?!/] ma oggi, ignoreremo la puzza insieme. Grazie per avermi sempre dato un ritmo incredibile.
Con questo tour che si sta per concludere, sono riuscito a farvi avere un nuovo scenario. Dopo oggi, a settempre avrò il concerto del compleanno, e poi l'album ma penso che farò un facile e rilassante inverno.
Non penso che andrò all'estero quest anno, ma l'anno prossimo forse farò un altro tour mondiale...in...dove mi chiedo? Nord America, Sud America, Europa, Asia? [Ha detto anche Egitto XD] Non lo so ancora. Certamente, darò tutto quello che ho anche al Giappone.
Be sono un chittarista finché avrò vita quindi voglio sempre mostrare il mio punto di vista, come chittarista [..]
Poi posso partecipare a molti eventi, in Taiwan ad esempio. Posso farlo. Poi posso collaborare con artisti stranieri, come chittarista ad esempio. Posso fare tante cose, non lo so veramente, quindi chiedetemelo dopo che sarà uscito l'album.
11.Torture
12.Super Hero
13.Futuristic love


~ENCORE~
13.Futuristic love pt2
Siete tutti carichi tokyo? oggi Finale quindi questo è l'ultimo encore. Stanotte ultimo giorno di questo tour in Tokyo, Il "coso" [camera] dice che stiamo trasmettendo al mondo! E' una cosa insaspettata! be siate carichi anche per l'encore!
Ho cantato questa canzone una volta ancora [riferendosi al testo che il ragazzo gli ha messo davanti] L'anno scorso il mio primo bambino, mia figlia Lovelie è nata (beh non lo so se il suo nome corrisponde al sentimento),[...] ma sembra che quest anno nascerà un secondo bambino [si riferisce a Lovelie come un piccolo mostro]. Quando dissi al direttore della EMI che sto per averne un altro lui disse " non dovresti essere al lavoro tu?"
Prima di sposarmi avevo solo la musica da fare, e occupavo il mio tempo con quello. Ma veramente, dopo fu un caos. Probabilmente chi di voi ha bambini mi capisce ma è come "Che diavolo è?", comunque eccetto quello, avere qualcosa da proteggere mi aiuta a diventare più forte.
Mi fa pensare alla generazione giovane, questi bambini sono la prossima generazione e io voglio fare un futuro meraviglioso per loro. Be questo album, è veramente rock, e come artista che dice "smfb" allo stesso tempo, voglio cantare di un futuro brillante. Ovviamente ci sono messaggi come "Super mother fucker bitch" ma ultimamente, inizio a sentire veramente il futuro.
Quindi perfavore sentite il meraviglioso futuro
14.Wonderful Future
15.Neo Visualizm
16.ARE U READY 2 ROCK?

You guys fuckin rock. Arigatou gozaimashita.

We love you Miyavi, Grazie di cuore per tutto.
 
Top
jay382
view post Posted on 31/8/2010, 22:59




grazie kan *___*
 
Top
Ashura Alexis
view post Posted on 1/9/2010, 15:31




Grazie a Bu e grazie a Kan! <3

Penso che "nato" sia un errore di battitura per "natto", la soia fermentata puzzolente XD

SPOILER (click to view)
(dov'è che posso recuperare il video che ieri ero fuori casa?)
 
Top
jay382
view post Posted on 1/9/2010, 15:52




oh grazie ashura ;)

ecco il link dell'intero concerto, messo online da Bu ;)
www.megaupload.com/?d=0K6MRBCG

Edited by jay382 - 1/9/2010, 16:55
 
Top
kanna3
view post Posted on 1/9/2010, 15:53




SPOILER (click to view)
Io l'avevo scaricato da qui www.megaupload.com/?d=0K6MRBCG ma ora vedo che dice che non è disponibile, comunque Fra l'ha caricato sul canale youtube www.youtube.com/user/miyaviitalianfanclub

E' stato un bellissimo finale...è sempre triste quando le cose finiscono..ma comunque ci ha lasciato molti ricordi e ci ha soprattutto uniti! GRANDE MIYAVI!
 
Top
Ashura Alexis
view post Posted on 1/9/2010, 16:42




Grazie per i link!! <382

Certo che, pensando a tutte le persone che hanno potuto vedere i vari live e parlarne insieme e ai ricordi che così si sono potuti costruire, Miyavi ha fatto davvero una bellissima cosa... che uomo *-*
 
Top
Ashura Alexis
view post Posted on 1/9/2010, 22:45




But it's not the real thing! x 2 Come here next time!.

Ma nuuu, dice "annyong haseyo" tre volte, che è un saluto in coreano, e "xie xie" che è "grazie" in cinese... praticamente "Salve! Salve! Salve! Grazie!" XD

...continuo con la visione! *___*
 
Top
jay382
view post Posted on 1/9/2010, 22:50




io sto' finendo adesso di caricarlo sul tubo...mi ha dato dei problemi in questo periodo :( cmq devo mettere le ultime 4 ;)
 
Top
Ashura Alexis
view post Posted on 1/9/2010, 23:58




It has new songs that I've played, but I think there's a few I haven't played on stage yet -> (nell'album) ci sono le canzoni che sto suonando, ma penso di aver fatto un passo avanti verso una nuova fase come miyavi.

Well today the the tour's ending, in September I'll have a birthday live, and then there's the album but I think I'll take it easy and relax this winter. ->
Dopo la fine del tour farò ancora qualcosina a settembre, ma penso che potrei fare anche una piccola cosa in inverno, tipo un live per celebrare l'uscita dell'album.

La parte non tradotta:
Con questo calore, questo entusiasmo... voglio davvero suonare in tanti posti. Anche adesso, sul serio, sto suonando la chitarra con tutte le mie forze e anche Bobo-kun sta pestando sulla batteria.
E' tutto nuovo, eh, qui... tra tutte queste cose, con un download... beh, anch'io mi affido a questi mezzi, o più che altro ascolto la musica con varie cose tipo iTunes, o controllo in giro, però tra tutte le cose che ho fatto, come anche scrivere su internet, io, in definitiva, sarò un chitarrista fino alla morte, non importa come finirò, e voglio continuare a suonare la chitarra. Sono arrivato fin qui pensando sempre a cosa avrei potuto fare e agli orizzonti che avrei potuto vedere essendo un chitarrista, e stavolta penso di essere riuscito a fare davvero un buon lavoro.
Oltre a questo, però, ci aspettano nuovi orizzonti, perciò come al solito date un'occhiata per favore.


Poi, tra le cose che intende fare, parla anche di andare a un programma, probabilmente notturno, della Fuji TV, che è una delle più grosse emittenti giapponesi.

Edited by Ashura Alexis - 2/9/2010, 13:33
 
Top
kanna3
view post Posted on 2/9/2010, 00:04




waaaa ok ok ok graziee per il completamento cara!! *^*
miyavi...è incredibile come persona, a volte ci penso vedendo i video vecchi su youtube...mi dico..guarda come era...e guarda dove è arrivato adesso..beh chissà dove sarà domani! ecco vedendo persone come lui al mondo, viene voglia anche a me di fare di più, di essere un esempio come lo è lui.
E veramente credo che il mondo migliorerebbe se gli esempi da seguire fossero persone come Miyavi e non altri...
ecco,
 
Top
.:Oresåmå~
view post Posted on 2/9/2010, 09:58




Grazie Kan <3<3
 
Top
jay382
view post Posted on 2/9/2010, 18:36




CITAZIONE (Ashura Alexis @ 2/9/2010, 00:58)
Well today the the tour's ending, in September I'll have a birthday live, and then there's the album but I think I'll take it easy and relax this winter. ->
Dopo la fine del tour farò ancora qualcosina a settembre, ma penso che potrei fare anche una piccola cosa in inverno, tipo un live per celebrare l'uscita dell'album.

mmm quindi non dice : "Well today the the tour's ending, in September I'll have a birthday live, and then there's the album but I think I'll take it easy and relax this winter." ??
 
Top
Ashura Alexis
view post Posted on 2/9/2010, 19:01




No, quelle che ho postato sono correzioni alla traduzione inglese, non al lavoro di Kan. Ho scritto anche Bu per darle una mano, ha detto che dovrebbe modificare tra un po' ^^
 
Top
15 replies since 31/8/2010, 20:16   242 views
  Share